2015年6月13日 星期六

流浪漢看電影:〈納尼亞傳奇:賈斯潘王子〉

今天崔斯特要來說說他對於〈納尼亞傳奇:賈斯潘王子〉的看法。





事實上整個納尼亞系列到這裡還算是滿健康的在發展,我個人也是很喜歡這一部電影的, 雖然有一些小小的問題但也都不算嚴重,不影響這部電影的可看性。

可惜後來金融海嘯所以拖很久才又繼續拍下去......然後等到可以拍的時候時間又拖太久了,主要演員都已經長太大了。

哈利波特當初之所以拍的那麼急,基本上也是因為這種問題,不過納尼亞傳奇顯然沒能克服這個困境,真是太可惜了。



我想要是有人想拍完全系列的話可能得回頭從〈獅子‧女巫‧魔衣櫥〉重新拍起了吧。




總之,言歸正傳。

讓我們直接來看崔斯特怎麼說吧!







註釋區:


註一:
綠野仙蹤 The wizard of OZ
經典的童話故事,但一般來說大家只知道第一本而已(龍捲風把桃樂絲捲走那一本),事實上最初的原作者Lyman Frank Baum寫了14本的故事,還有接續原作者的故事寫下去的19本再加上另外7本關連的故事,總計40本書才算是綠野仙蹤故事的完整原作品,有興趣的可以去找找看。
而這裡講的應該是電影版的部分。



註二:
單口喜劇 Stand-up comedy
指的是在歐美相當常見的一種喜劇表演方式,由單一演員在台上講話逗台下觀眾開心,可以用所謂的「單口相聲」來做比喻。
事實上很多有名的喜劇演員不管在成名前後都會做這種表演,也可以說這種表演是新秀喜劇演員累積人氣的一種好方法。


註三:
Carlos Mencia
喜劇演員,以電視為主


註四:
Eddie Izzard
喜劇演員,出演大量戲劇和影視作品


註五:
因為給老鼠隊長配音的人的確就是Eddie Izzard本人......


註六:
這一句是在捅Carlos Mencia,諷刺他一點都不好笑


註七:
Aslan
與Assland諧音,Assland的意思大概就是「屁股之地」,這是個英文諧音雙關的笑點


註八:
Grumpy
有性格暴躁、性情乖戾的意思
不過這裡指的是迪士尼電影〈白雪公主〉中的七個小矮人之一的名字,台灣翻譯叫「愛生氣」


註九:
Because!
原本這個字後面要加上原因才算是完整的回答,但這裡故意只用「因為」這個字,以用來代表後面的理由毫無道理和說服力


註十:
金融海嘯造成的票房問題曾經讓第三級的投資暫緩,結果這系列就算是玩完了


註十一:
Drug
藥品,但這裡指的是它的另一個意思:「毒品」
一個單字有著兩種相反用途......不過話說回來,藥品使用不當就會變成毒品、而毒品使用得當就是藥品,所以凡是有個適當就好

註十二:
Change
改變,同時也有零錢的意思
這裡講的是歐巴馬2008年的競選口號Change we can believe in(我們可以相信的改變)

沒有留言:

張貼留言